Hakan Günday pour le Printemps de la littérature turque

Surnommé « enfant terrible de la nouvelle génération d’auteurs turcs » par le journal @liberationfr, Hakan Günday est une célébrité dans son pays (et sur IG).

À 46 ans, il a déjà publié 10 romans. Seulement 3 sont traduits en français, publiés chez Galaade, première maison d’édition d’Emmanuelle Collas.

Enfant privilégié des beaux quartiers d’Istanbul, fils de diplomate, il grandit à Bruxelles.

C’est au cours de son service militaire qu’il découvre la dure réalité de l’Anatolie profonde: fanatisme religieux, pauvreté, manque d’instruction, crimes d’honneur, viols, patriarcat extrême…

Cette réalité et sa fascination pour Céline avec Voyage au bout de la nuit (espérons qu’il sache à quel point Céline était un salopard antisémite) le pousse vers l’écriture.

Le ton de ses romans est grinçant. Tout y est politique, mais Hakan Günday est avant tout un romancier et c’est par le récit qu’il fustige la société turque. Le terrain de jeu du roman lui offre une place plus libre et plus vaste que les terrains politique ou militant.

C’est donc à travers ses personnages et ses histoires que son pays est passé au scalpel.

Le roman « Encore » lui permet de dépasser les frontières de la Turquie.
Il remporte le Prix Médicis étranger en 2015. Hakan Günday est dans tous les journaux et sur toutes les radios.

Par ce roman, en se glissant dans la peau d’un enfant sadique et victime, il ouvre les lecteurs à l’humanité des clandestins.
Ce ne sont plus des statistiques, les photos de camps, ou des polémiques odieuses entre pays pseudo-accueillants, mais des hommes et des femmes dévastés par une vie devenue impossible.
Ces âmes sur la route de l’exil ont un visage et une histoire.
Cette route ne sera que cauchemar, violence, esclavage, prostitution, avec des réseaux largement couverts par les autorités, corrompues à toutes les échelles.

On m’a glissé que son dernier roman, « Zamir », est une pépite. Vivement qu’il soit traduit en français!

Hakan Günday, découverte géniale du Printemps de la littérature turque.

Qu'en dites vous ?

En savoir plus sur Les Carpenters racontent

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Poursuivre la lecture